-
Tuesday 21 September 2010
#1
کاربر انجمن
وضعیت
- افلاین
گام ماژور برخواسته از دیار ما...
0
سلام به همه دوستان عزیز.
در حال مطالعه بودم که به مطالب جالبی برخوردم و گفتم اینجا قرار بدم تا همگان استفاده کنن و از اصالت موسیقی خودشون مطلع بشن.
چنانکه هممون میدونیم گام ماهور ما منطبق بر گام ماژور غربی است که این قضیه کاملا مشخصه.
به گفته زبانشناسان و با تحقیقات آنها مشخص شده که خود کلمه ماژور تلفظ دیگری از ماهور است!
(دگرگونی واژه ها و حرفها در طی زمان شکل گرفته و کاملا این قضیه اثبات شده است، که در این مورد ما شاهد جابجایی ه به جای ژ هستیم. ماژور>> ماهور --- ژماره>>> شماره و ...)
با این اوصاف چون هردوگام در ساختار گام به یک شکل هستند و با دلایل گفته شده حالا در گفتار و معنی خود کلمه هم به یک شکل هستند، باید پی برد که هردو از یک ریشه اند...
(نکته کوتاه: اگه خوب به دورو بر خودمون نگاه کنیم میبینیم که هیچ جای دنیا مثل قاره اروپا گذر و رفت و آمد از یک کشور راحت و آسان نیست. با صرفنظر از جنگهای پیش آمده در طول تاریخ.. ولی بازهم ارتباط بین کشورهای اروپایی خیلی نزدیک بهم و فرهنگهاشون هم متاثر از همند.)
اثبات شده که:
مبدا ماهور یا همون ماژور از سرزمین مابوده ، منتهی ایرانیان بدلیل آنکه در سرزمین خویش ماندند ، فرهنگ و دیگر موارد آنها کمتر دستخوش تغییر شد نسبت به اروپاییان، چون اروپاییان معمولا در کوچ و سفر بودند و با تغییرات زیاد آنرا تکمیل نمودند اما در ایران با حفظ اصالت به همان شکل باقی ماند.
با این موارد ذکر شده نمیدونم که بگم خوشحالم از اینکه بگم ماژور مال ماست، یا بگم ناراحتم که جرا اونها اون رو تکمیل و به اسم خودشون ثبتش کردند...
برگرفته از کتاب زمینه شناخت موسیقی ایرانی -- تالیف فریدون جنیدی
بال من بگشا و از بندم رها کن ...
-
13 کاربر برای این پست از hmd_kro تشکر کرده اند:
amir1055,babak_007,delasa,Fereshteh_Baran,Mehrdadgh4,mixer,Mohammad_ngml,mostafa_violon,opera2080,ostadbanan,RAHA3,soroosh_269,z_m
-
Tuesday 21 September 2010
# ADS
-
Tuesday 21 September 2010
#2
مسئول بازنشسته بخش پیانو
وضعیت
- افلاین
0
تنها استعمال و کاربرد لغت ماژور در موسیقی نیست که بگیم از ماهور گرفته شده. و البته شاید لغت ماهور هم تنها در موسیقی کاربرد نداشته باشه (ولی بطور عمده برای بیان همان دستگاه مشهور بکار میاد).
قبل از هرچیز نظر شما رو به این لینک جلب میکنم :
[ میهمان گرامی برای مشاهده لینک ها نیاز به ثبت نام دارید]
موسیقی ما چه در گذشته چه در حال حاضر (و اگر همینطور پیش بره، چه در آینده) خیلی چیز مهم و قابل اعتنایی برای موسیقی کلاسیک غرب نیست. البته این بدین معنی نیست که موسیقی ما بده !
ولی به هرحال اینگونه برداشتها بنظر حقیر، جز درجا زدن و دامن زدن به تعصبی کور و بیجا نسبت به هنر -خصوصا موسیقی ایران زمین- حاصلی نداره.
.Applaud, my friends, the comedy is over
-
7 کاربر برای این پست از amir1055 تشکر کرده اند:
-
Tuesday 21 September 2010
#3
یار همیشگی
وضعیت
- افلاین
0
آقا ماژور لغت فرانسویه به معنی بزرگ... چه ربطی به ماهور داره...
اصول پرده بندی و فواصل نتها بر اساس هارمونی و علم فیزیکه...
از نظر من ماژور ماژوره... ماهور ماهوره
دو چيز انتها ندارد....يكي پهناي كهكشانها...دومي حماقت انسانها...البته در مورد اولي چندان مطمئن نيستم ( آلبرت انيشتن )
-
8 کاربر برای این پست از r_a_m_i_n تشکر کرده اند:
-
Tuesday 21 September 2010
#4
کاربر انجمن
وضعیت
- افلاین
0
نوشته اصلی توسط
ramin_herfeiy
[ میهمان گرامی برای مشاهده لینک ها نیاز به ثبت نام دارید]
آقا ماژور لغت فرانسویه به معنی بزرگ... چه ربطی به ماهور داره...
اصول پرده بندی و فواصل نتها بر اساس هارمونی و علم فیزیکه...
از نظر من ماژور ماژوره... ماهور ماهوره
دوست عزیز همونطور که در ادبیات کهن ما با این همه قدمت، پذیرای لغاتی از کشورهای دیگه بوده (از جمله لغاتی که وارد کشور ماشدن لغات رایج عربی، کم و بیش انگلیسی، در شمال کشور روسی و .. هستند) ، کشور فرانسه و دیگر کشورها هم به همین صورت لغات و کلمات دیگر کشورها وارد فرهنگ آنها شده است.
بال من بگشا و از بندم رها کن ...
-
4 کاربر برای این پست از hmd_kro تشکر کرده اند:
-
مسئول بازنشسته
وضعیت
- افلاین
0
درسته ماهور ما همون ماژوره.
حالا جالبه گامی که غالب هست همین ماژوره در مقابل مینور.
اما می دونید چرا ماژور از حرف Cشروع میشه و مینور از A ؟
چون زمانی که حروف قراردادی گذاشتند همین گام مینور ماژور بوده یعنی گام غالب بوده.
من از فردای خود ترسی ندارم
که بر سینه نشانی از تو دارم
ولیکن گر تو خواهی من بسوزم
میان شعله هم پا می گذارم
-
3 کاربر برای این پست از M_T تشکر کرده اند:
-
کاربر انجمن
وضعیت
- افلاین
-
-
کاربر نمونه
وضعیت
- افلاین
0
درود
موسیقی ما برای خودمون بوده !!
جهانی نبوده که انها بخواهند از ما برداشت کنند . البته من اطلاعات دقیقی در این باره ندارم اما حتم دارم از موسیقی ما گرفته نشده !
موسیقی ما از زمانی جمع بندی شد که اون بنده خدا خارجیه که اسمشم فراموش کردم ، اومد و برای پایان نامه دانشگاهش موسیقی ما را دسته بندی و ارائه کرد که اسمش رو بعدها گذاشتند ردیف موسیقی ایرانی و سنتی
چرا مثلا نگفتند راست پنجگاه از گام ماژور پیروی میکنه ؟!!!
در کل اگر حرف اشتباهی زدم بنده رو ببخشید چون تخصصی ندارم در این بحث اگر هم اشتباه می کنم لطفا راهنماییم کنید . مرسی
با مدعی نگویید اسرار عشق و مستی
تا بی خبر بمیرد در درد خود پرستی
دوش آن صنم چه خوش گفت در مجلس مغانم
با کافران چه کارت گر بت نمی پرستی
-
3 کاربر برای این پست از mixer تشکر کرده اند:
-
کاربر نمونه
وضعیت
- افلاین
0
کسی نیست اطلاعات بیشتری داشته باشه !!
شاید حق با دوستمون باشه !!
این تاپیک رو زدم که موضوع آپدیت بشه (هم بحث جالبی هست و هم میتونه مهم باشه)
با مدعی نگویید اسرار عشق و مستی
تا بی خبر بمیرد در درد خود پرستی
دوش آن صنم چه خوش گفت در مجلس مغانم
با کافران چه کارت گر بت نمی پرستی
-
-
یار همیشگی
وضعیت
- افلاین
0
نوشته اصلی توسط
mixer
[ میهمان گرامی برای مشاهده لینک ها نیاز به ثبت نام دارید]
درود
موسیقی ما از زمانی جمع بندی شد که اون بنده خدا خارجیه که اسمشم فراموش کردم ، اومد و برای پایان نامه دانشگاهش موسیقی ما را دسته بندی و ارائه کرد که اسمش رو بعدها گذاشتند " ردیف
ژان دورینگ
دو چيز انتها ندارد....يكي پهناي كهكشانها...دومي حماقت انسانها...البته در مورد اولي چندان مطمئن نيستم ( آلبرت انيشتن )
-
4 کاربر برای این پست از r_a_m_i_n تشکر کرده اند:
-
Tuesday 29 March 2011
#10
مسئول بازنشسته
وضعیت
- افلاین
0
نوشته اصلی توسط
ramin_herfeiy
[ میهمان گرامی برای مشاهده لینک ها نیاز به ثبت نام دارید]
ژان دورینگ
در سال ردیف میرزا عبدالله را آوانویسی نمود که بعدها این اثر تحت عنوان «ردیف سازی موسیقی سنتی ایران»، ردیف تار و سهتار میرزا عبدالله، در سال ۱۳۷۰ توسط انتشارات سروش به چاپ رسید.
پس یعنی ردیف میرزا عبد الله که بوده، ایشون اون ردیف رو آوا نویسی کرده نه اینکه... .
من از فردای خود ترسی ندارم
که بر سینه نشانی از تو دارم
ولیکن گر تو خواهی من بسوزم
میان شعله هم پا می گذارم
-
-
Tuesday 29 March 2011
#11
یار همیشگی
وضعیت
- افلاین
0
ایشون اون ردیف رو جمع آوری کرده...
و مرتب کرده
و الان ردیف میرزا عبدالله به روایت ژان دورینگ در دنیا به عنوان یم رپرتوار یا اصل موسیقی ایران ثبت شده
الان همه دنیا این ردیف رو به عنوان مرجع اصلی ردیف ما میشناسن ... نه ردیف حسینقلی... نه صبا... نه موسی خان... نه همون میرزا به روایت داریوش طلایی... نه شهنازی... و نه غیره
دو چيز انتها ندارد....يكي پهناي كهكشانها...دومي حماقت انسانها...البته در مورد اولي چندان مطمئن نيستم ( آلبرت انيشتن )
-
6 کاربر برای این پست از r_a_m_i_n تشکر کرده اند:
-
Saturday 2 April 2011
#12
دوست خوب
وضعیت
- افلاین
0
نوشته اصلی توسط
ramin_herfeiy
[ میهمان گرامی برای مشاهده لینک ها نیاز به ثبت نام دارید]
ایشون اون ردیف رو جمع آوری کرده...
و مرتب کرده
و الان ردیف میرزا عبدالله به روایت ژان دورینگ در دنیا به عنوان یم رپرتوار یا اصل موسیقی ایران ثبت شده
الان همه دنیا این ردیف رو به عنوان مرجع اصلی ردیف ما میشناسن ... نه ردیف حسینقلی... نه صبا... نه موسی خان... نه همون میرزا به روایت داریوش طلایی... نه شهنازی... و نه غیره
خیلی بده اگه واقعآ اینطوره!!
ضمن اینکه طبق مطالعات جسته و گریخته بنده اولین شخص آقای وزیری بوده که ردیف میرزا رو مستقیمآ در حضور خودشون نت کرده و این ردیف بعدها مورد استفاده آقای معروفی قرار گرفته و ضمنآ ردیف جامع آقای معروفی پیش از آقای دورینگ چاپ شده و نمیدونم واقعآ چه نیازی بوده که آقای دورینگ هم ردیف روایت کنه! ؟. طبق گفته های آقای دکتر سپنتا ردیف روایت آقای دورینگ دارای اشتباهاتی هست که باید نظر دکتر سپنتا رو هم بخونید.
از همه اینها گذشته این بی سرو سامانی موسیقی ما رو میرسونه که قبل از آقای دورینگ ردیف های متعدد چاپ شده بوده ولی ایشون رفته یک روایت برای خودش چاپ کرده و ردیف روایت یک فرانسوی بجای روایتهای متعدد اساتید مسلم موسیقی ایران مرجع جهانیان قرار گرفته(اگه واقعآ اینطوره).
از همه اینها گذشته،در مورد موضوع تاپیک باید عرض کنم که:
بنده کتاب آقای جنیدی رو هم خوندم. کتاب جالبیه ولی ایشون باید منبع ارائه میداد که کدام زباشناسان و محققان و بر مبنای کدام تحقیقات اصولی به چنین نتیجه ای رسیده اند که:گام ماژور از گام ماهور منتج شده. اینگونه نظریات به نظر بنده صرفآ نظریات ناسیونالیستی ای هستند که هم باعث جریحه دار شدن احساسات غربی ها میشه و باعث میشه نسبت به ادعاهای برحقمون هم بد بین بشن و هم اینکه اینگونه ادعاهای بی اساس(بدون ذکر منبع و مدرک و سند) وجهه بین المللی ما رو در حد یک عده افراد پرمدعای فرصت طلب و شارلاتان و خود شیفته پایین میاره.
لغت ماژور در واقع صفت هست و به معنی بزرگ هست. و کاربردی بسیار گسترده در زبانهای غربی داره. و در موسیقی هم برای توصیف نوع فواصلی که بین درجات خاصی از این گام وجود داره،برای نامگذاری این نوع از گام مورد استفاده قرار گرفته.
ولغت ماهور هم در اصل ماخور بوده که در رسالات قدیم بصورت ماخوری آمده که احتمالآ یا دلالت بر شیوه ای آوازی متعلق به مکانی به نام ماخور داشته یا ماخور حالتی خاص بوده یا چیز دیگری بوده که سواد نم کشیده بنده به اون قد نمیده.
ویرایش توسط am3000 : Saturday 2 April 2011 در ساعت 03:07 AM
-
6 کاربر برای این پست از am3000 تشکر کرده اند:
-
مسئول بازنشسته بخش پیانو
وضعیت
- افلاین
0
نوشته اصلی توسط
am3000
[ میهمان گرامی برای مشاهده لینک ها نیاز به ثبت نام دارید]
خیلی بده اگه واقعآ اینطوره!!
فوق العاده بود مرسی.
.Applaud, my friends, the comedy is over
-
کاربران زیر از amir1055 به خاطر این پست تشکر کرده اند:
علاقه مندي ها (Bookmarks)